إنها لحظة من لحظات السعادة التي نشعر بها الآن ووقت من أوقات السعادة وهي كما نعرف جميعا ليست كثيرة وقت من أوقات السعادة هذا الذي قضيته وأقضيه اليوم في هذا الجزء العزيز الغالي من وطننا العربي وفي لقاء عاطفي حار وصادق مع هذا الجزء الغالي من أمتنا من جماهيرنا العربية في جمهورية اليمن الديمقراطية الشقيقة العزيزة ولحظة سعيدة تلك التي استمع فيها إلى كلمات صادرة من القلب تفوه بها الأخ الرئيس علي ناصر محمد وهو الصديق العزيز الذي تربطني به صداقة شخصية منذ سنوات طويلة أشرنا إليها في محادثاتنا منذ قليل ونشير إليها بين فترة وأخرى ليس لإسعاد ذاتنا أو ذواتنا فقط وانما لتربط بين هذه الصداقة وهذا العمر الذي عبرته هذه الصداقة وبين الطريق الثوري التقدمي الطويل الذي سرنا وسنسير عليه وناضلنا وسنستمر نناضل إلى أن نبلغ نهايته ونحن مكللون كما نأمل وكما نثق بالنجاح والنصر ولحظة سعيدة أيضا وأنا أتلقى هذا التقدير الكبير ، بتسلم ذلك الوسام الرفيع من قبل شعبنا العظيم في هذا القطر ومن قبل قيادته الممثلة بالحزب الاشتراكي اليمني ومن قبل قيادة الدولة وعلى رأسها الأخ علي ناصر وإنني إذ _أتقلد هذا الوسام وإذ أشعر بالسعادة وإذ أشعر بكثير من المسرة وبكثير من الفخر سيما وهو أعلى وسام في هذا البلد الشقيق إذ أرى وأشعر بكل هذا فإنني أجد فيه أيضا تقديراً وتحية لشعبنا العربي في سورية ومساندة له .

ومساندة له في وقفته الشجاعة كما عبر عن ذلك الأخ الرئيس علي ناصر محمد ضد كل المخططات التي استهدفت ومازالت تستهدف واقعنا ومستقبلنا أرضا ووطنا ومصيرا .

لا يسعني إلا أن أقول إنني بكل الشكر والامتنان أحمل هذا الوسام وأنقله وسام تقدير ومحبة لإخوتكم وأبنائكم في سورية العربية وهو عربون آخر وعلامة أخرى على الدرب تشير إلى عمق الروابط وتشير إلى الموقع الثوري الذي نحتله معا وإلى الطريق الثوري الذي نسير عليه معا وإلى الأمل الثوري الذي نعمل من أجله معا وأن الغد المشرق لناظره وللعاملين من أجله قريب إن شاء الله .

 

 

Speech of H.E President Hafez Al Assad on27.12.1981 Receiving Accolde of 14th Oct Revolution in Democratic Republic of Yemen

I have overwhelming joy and happiness as we celebrate these moments in this part of the dear Arab nation. We had a very intimate and amicable meetings in the Democratic Republic of Yemen, which is very near and dear to all of us as we listen to the remarkable words of Mr. president Ali Nasser Mohammad with whom I had a very strong and personal relations long time ago. I frequently refer to our talks not for the purpose of self gratification but to strengthen this nexus over time and relate it to the long revolutionary path which we forged and will continue to enhance where we fought to reach the desired target.

 Receiving such a great appreciation, ie the accolade by the people of our country from the Yemeni leadership represented by the Yemeni Socialist party on top of which is Mr.Ali Nasser signifies the highest pride in this brotherly country. Furthermore, this accolade filled me with joy and pride as it represents a great appreciation for the Syrian people.

I would like to express an immense gratitude on receiving this accolade as a token of love and recognition of your brothers in the Syrian Arab Republic and a landmark on the path that bonds us together while we are having an eye for a brilliant and promising future for our countries.

E.T by M.Abdin